コース紹介


ベイビーコース | 英語
♦グループレッスン (定員3組)「年間 44回レッスン」
♦セミプライベートレッスン (定員2組)
♦プライベートレッスン (定員1組)
ベイビーコース (1歳~2歳) / 時間(30分) / 各3レベル

・リスニングクラス(週1回)
 日常生活で使う英語を中心に学びます。ご家庭での生活中に、生きた英語を取り入れることで、バイリンガルを目指します。

・フォニックスクラス(週2回)
 フォニックスの練習、絵本の読み聞かせ、保護者様の英語のレッスンの3部構成です。英語が苦手な保護者様も一緒に練習をします。

幼児コース | 英語
♦グループレッスン (定員6名)「年間 44回レッスン」
♦セミプライベートレッスン (定員3名)
♦プライベートレッスン (定員1名)
幼児コース (2歳~年長) / 時間(45分) / 各4レベル

・リスニングクラス(週1回)
 会話中心のクラスです。自分のペースでレッスンが進みますので、わからない所も時間をかけ、しっかりと学ぶことができます。CLIL学習法に沿ったテキストを使用しています。

・フォニックスクラス(週2回)
 フォニックスの基本の音をしっかりと身に着け、自分で読めるように練習します。レベルによってアルファベットを書く練習も行います。

小学生コース | 英語・韓国語
♦グループレッスン (定員6名)「年間 44回レッスン」
♦セミプライベートレッスン (定員3名)
♦プライベートレッスン (定員1名)
小学生コース (小1~小6) / 時間(50分) / 各6レベル

・リスニングクラス(週1回)
 会話中心のクラスです。「聞く・話す」だけでなく、「読む・書く」を含めた4技能を伸ばしていきます。自分のペースでレッスンが進みますので、わからない所も時間をかけ、しっかりと学ぶことができます。CLIL学習法に沿ったテキストを使用しています。

・フォニックスクラス(週2回)
 フォニックスの基本の音から色々な音のルールまで学ぶことで、読んだり、音を聞いてスペルアウトしたりすることができます。また、フォニックスのルールを全部学んだあとは文法を学んでいきます。

中高生コース | 英語・韓国語
♦グループレッスン (定員6名)「年間 44回レッスン」
♦セミプライベートレッスン (定員3名)
♦プライベートレッスン (定員1名)
中高生コース / 時間(50分) / 各6レベル

・リスニングクラス(週1回)
 会話中心のクラスです。「聞く・話す」だけでなく、「読む・書く」を含めた4技能を伸ばしていきます。自分のペースでレッスンが進みますので、わからない所も時間をかけ、しっかりと学ぶことができます。

・フォニックスクラス(週2回)
 文法中心のクラスです。中学・高校・大学等で学ぶ文法と同程度の内容を英語で学びます。自分のペースでレッスンが進みますので、中学・高校の英語の予習として、また復習として学ぶこともできます。

社会人コース | 英語・韓国語
♦グループレッスン (定員6名)「年間 44回レッスン」
♦セミプライベートレッスン (定員3名)
♦プライベートレッスン (定員1名)
社会人コース / 時間(50分) / 各6レベル

・リスニングクラス(週1回)
 会話中心のクラスです。「聞く・話す」だけでなく、「読む・書く」を含めた4技能を伸ばしていきます。自分のペースでレッスンが進みますので、わからない所も時間をかけ、しっかりと学ぶことができます。

・フォニックスクラス(週2回)
 文法中心のクラスです。音のルールのフォニックスや中学・高校・大学等で学んだ文法を英語で学びます。自分のペースに合わせて進みますので、着実にステップアップしていきます。

各種検定コース | 英語・韓国語
♦検定・資格対策レッスン (定員3名)
♦プライベートレッスン (定員1名)
各種検定コース / 時間(50分)
検定対策コースは各種検定に対応し、弱点克服と目標達成へと導きます。


通訳・翻訳コース | 韓国語
♦検定・資格対策レッスン (定員3名)
♦プライベートレッスン (定員1名)
通訳・翻訳コース / 時間(50分) / 一定以上のレベル

・「通訳クラス」基礎科
 本科に入る前段階として当校独自のメモリトレーニングやノートテイキングなどの教授法を取り入れ、政治、経済、社会、文化、行事など様々な分野における資料を用い、逐次通訳に必要となる理解力・集中力・判断力・精神力などを身に付ける演習をする。

・「通訳クラス」本科 
ニュース、法廷、会議、セミナー、商談、展示会、工場視察、レセプションなど実践的な資料を用い、当校独自のメモリトレーニングやノートテイキングなどの教授法を取り入れ、逐次・同時通訳に必要な理解力・集中力・判断力・精神力などを強化する訓練をする。

・「翻訳クラス」基礎科
 政治、経済、社会、文化など様々な分野における短文(日本語と韓国語)の資料を用い、分野別の固有表現と語彙など、翻訳の基礎的なライティングルールを演習・学習する。

「翻訳クラス」本科 
メディア、諸専門書、論文、契約書、ホームページ、パンフレット・カタログ、申請書類、ビジネスレターなどの実務的な資料を用いて、原文の意図を正しく読み取るための練習を行ない、 原文を該当言語に翻訳するプロセスとライティングルールを演習・学習する。